lunes, agosto 01, 2005

Polonia y los judíos

A raíz de un artículo que salió en The Boston Globe, IN POLAND, A NEW FASCINATION WITH JEWS escrito por Jeff Jacoby el pasado 17 de julio de 2005, en el que se describe la intensidad y variedad de propuestas en Cracovia durante la semana del Jewish Culture Festival, se ha producido un intercambio si se quiere polémico, pero muy rico y fértil, entre algunas personas del grupo respecto a su relación con Polonia. El texto periodístico original está en inglés y se lo puede encontrar en


A continuación, la primera reacción, de Marisha (luego, en comentarios, la de Zully):


Sí, la vida nos sorprende y como solía decir mi papá : si uno tiene la suerte de vivir una larga vida va a ver lo impredecible, lo inimaginable.
Si bien en este artículo se habla de la vuelta de los polacos hacia lo judío (tuve la oportunidad de sentirlo y verlo con mis propios ojos, ya que casi le pisé los talones al Festival de música Klezmer estando recientemente en Cracovia) también me quedé pensando en el lapsus que tuve en la reunión del último lunes: "Polonia va a ingresar a la comunidad judía" (en lugar de decir "comunidad europea"), despertando, obviamente, una estruendosa carcajada.
¿Que dije?.Creo que, como suele suceder con los lapsus, pude decir algo que de otro modo no lo hubiera podido formular mejor y que sin dudas anda sobrevolando por encima de nosotros (viajes a Polonia, marchas por la vida...). Polonia está ingresando o los judíos estamos permitiendo e incluso necesitando que Polonia ingrese y la reconozcan como parte de su historia nos guste o no, luego de muchos años y al margen del profundo repudio más que justificado y de diversas formas de intentos de negación de su existencia.
Considero que es algo no todavía del todo conciente pero llegó la hora, creo, en que los judíos estamos dejando ingresar a Polonia desde el lugar del reconocimiento al largo tiempo que vivieron allí, con todo lo que esto implica, antes del inmenso agujero negro que dejó el horror. Además del acendrado antisemitismo y de los intereses económicos que produjeron tan terribles consecuencias, no podemos negar ni nos podemos quitar la posibilidad de recuperar y rescatar la vida cultural, los sueños, los amores, la historia,la intensa vida familiar.....todo aquello que quedó en el "alter heim". Esto explicaría , en parte, la atracción y fascinación aunque al mismo tiempo íntimo rechazo que aparece en muchos de nosotros.
Hemos sido fuertemente marcados por "la guerra", como decían mis padres al hablar de la Shoá, cuestión que se nos presentifica inevitablemente de uno u otro modo, pero también antes hubo todo un mundo, toda una vida.
Algo está pasando y a nosotros nos toca vivir este momento. Juntos, intercambiando, compartiendo, supongo que será más facil ir contestando a estos interrogantes.
Marisha Blum




4 Comentarios:

Anonymous Anónimo dijo...

Gracias por este maravilloso artículo. No saben cuanto me gustaría estar con ustedes allí para el Zydowski -Polski Festival 2006.¿será posible?
No puedo dejar de pensar en el maravilloso sueño de va, de pasear juntas por Polonia. Y tu lapsus Marisha: Tu lapsus es extraordinario. Creo que resumiste brillantemente lo que casi no se dice. Celebro poder hablar de este tema sin que me griten que "los polacos son antisemitas y de esto no se habla mas".(entiendo que haya sido así para nuestros padres). Estoy leyendo mucha historia de los judíos en Polonia y hay cosas maravillosas para retomar y que fueron olvidadas tras el dolor de la Shoah. Hasta tenemos una "Meguilat Ester polaco que bien podría haber entrado en nuestros libros sagrados. Es la historia de amor de la bella Estherka y el rey Kazimiez. Al igual que nuestra Esther bíblica Estherka intercedió ante el rey para conceder privilegios a los judios de Polonia. Na zdrowie.Do poniedzialek Calusek.(la l es otra letra que no la tengo en el teclado) Zulushka (así me llamaba mi papá)

11:39 a. m.  
Anonymous Anónimo dijo...

Mi nombre es Dina Ergas, soy
psicologa y estoy especializandome en Diversidad Cultural y diversos estudios sobre genocidios.
Este mail es para contarle que hace un mes estoy en Oswiecim(Auschwitz) por que gane una beca para estudiar como era la vida Judia en Polonia antes de la shoa, estoy trabajando en el centro que patrocina la beca (www.ajcf.org).En este momento estoy trabajando en un workshop y Paper acerca de la reformulacion del concepto de memoria ya que creo que estaria muy bien recordar no solo la muerte de los judios en manos de los nazis , sino la disgnidad con la que supieron llevar sus vidas antes, en y despues de la shoa. Es una idea que estoy tratando de meditar aca. Estoy aprendiendo mucho sobre todo viviendo aca por dos meses, hay muchos sentimientos encontrados.El proyecto de aca esta dividido en varias partes:
este es el unico lugar judio que quedo en pie en la ciudad
de Oswiecim(www.ajcf.org) tiene una sinagoga y otro edificio chico que funciona como una especie de museo que muestra como era la vida judia aca antes de la guerra. Por lo tanto cumple una funcion educativa en el sentido de mostrar a ls visitantes, judios y no - judios como era la vida aca ya que esta ciudad contaba con casi el 50 %de poblacion judia ya que la mayoria, sino todos ellos solo vienen aca para ver los campos de concentracion. Ademas se hacen visitas guiadas por la ciudad mostrando donde estaban los principales lugares, etc.
En lo que a mi respecta, esta beca es para que trabajemos
como voluntarios mostrandole esto a las personas (es decir la parte viva de la ciudad en contraposicion con los Campos 1 y 2) y debemos dejar una especie de idea,proyecto, muestra educativa. En mi caso prepare un workshop de tres entregas acerca de la reformulacion o ampliacion del concepto de memoria acerca de la shoa, es decir el peligro que, en mi opinion podria tener el recordar solo lo sucedido en la shoa, sin recordar la vida anterior y posterios o la identidad de las personas. De mas esta decir, que de ninguna manera hablo de no recordar lo sucedido, pero hablo de una especie de devolucion no solo psiquica y fisica de la identidad (que los nazis les quitaron)de los que perecieron y de los que sobrevivieron, algo a nivel historico-social, como que no se recuerde solo esta parte, sino todos los demas aportes que todas estas personas hicieron a un pais, sociedad, evitar el ultimo paso de un genocidio que seria borrar la parte historico -social de estas personas en el mundo, borralo de nuestras memorias, que solo los recordemos como muertos,etc. me gustaria otro dia, explicartelo mejor personalmente. Ademas estoy trabajando esta hipotesis para un futuro paper, en otros pequenos articulos y trambien preparandome para ver como puedo trabajar con esto y toda esta experiencia y energia que traigo(algun ambito laboral) a la vuelta a Argentina. Un gran saludo!!! Dina.

11:59 a. m.  
Anonymous Anónimo dijo...

Esto es un atrevimiento y puede ofender, puede molestar. No es mi intención. En todo caso pido desde ya las disculpas correspondientes y es por ello que no se lo envío a nadie más que a vos. Sería darle una trascendencia excesiva a mis simples desvaríos. Ocurre que tuviste la maravillosa idea de abrir tu corazón a nosotros, me abuso y ahí va mi atrevimiento.
No sé por qué voy a responder a tu impresionante artículo o mejor dicho a este desmembramiento de sensaciones expuestas sobre nuestros sensibles corazones de hijos de polacos. Realmente no lo sé, pero una necesidad me impulsa a escribir, porqué siento que hay cosas que comentaste que me hicieron vibrar, que me hicieron repensar partes de mi identidad o una de mis identidades parcializadas o complejas y que de alguna manera nos vincula a algunos de una forma no explícita y relacionado con lo perdido, con lo no encontrado nunca y buscado por siempre en esta diáspora incesante y misteriosa. Esto también, soy consciente, es una catarata incontenible y mal escrita, donde lo que siento se entremezcla con los pensamientos más racionales, pero que indican que el sentimiento está sobre la razón, en esta caso, y los conceptos que vierto serán seguramente mal alineados y peores explicados, pero en fin... están indubitablemente enraizado en lo interno y profundo de mi ser. Todavía no sé por qué escribo esto y presuntamente debo decubrirlo o sino dejarlo como está y no mandarlo. No sé.
Decís “fui a buscar la vida que hubo”. Siento lo que siento y yo lo pensé y lo soñé muchas noches. Era un sueño buscarla, no la encontraste, no está. Se murió todo, mataron todo. Mi abuela era “Akusherka” (partera) y seguramente lo escribo de memoria y mal. Vivía en la calle Pawia 9. Supe que ahí estaba el ghetto y que toda mi familia vivió en el barrio judío. No hay nada, destruyeron todo y sabemos que todo fue arrasado. Todavía no sé porqué escribo esto. ¿Me hará bien? ¿Nos hará bien a varios? O no sirve, o no tiene importancia alguna para nadie y si para mi interior y no le puede importar a nadie.
Decís “Lo perdido está irremisiblemente perdido”. ¿Acaso no lo sabemos? ¿Qué buscamos? ¿O lo que buscamos está en el adentro y no en el afuera?. ¿Tiene respuesta? Algo atrapa, algo atrae, y no se comprende-
Decís: ”No me sentí Polaca”, “los polacos no me resultaron ajenos”. Yo tampoco me siento polaco, pero tengo tanto de polaco, pero tengo demasiado de francés donde viví parte de mi infancia. Polonia está inserta de una manera en nuestros corazones y es una Polonia imaginada, intangible y cuasi inexistente para nosotros, o para mí por lo menos. Seguramente es distinta para todos.
Decís “me sentí como judía errante” y este hondo significado están contenidos en nuestras identidades y de alguna manera construye todavía estas vivencias que están tan prendidas en nosotros, tan marcadas que seguramente seguimos siento este judío errante, este judío de la diáspora y sigue viajando entre las nacionalidades internas y externas desde hace tanto, que los años se han difuminados y no eufemísticamente.
.Decís: “Nos prestaron el lugar pero no pertenecemos”. ¿Estamos seguros que nos prestaron? .Quizás nadie nos prestó nunca nada, puede ser que en nuestro eterno peregrinar nos hemos anclado temporalmente en algunos sitios, y esta temporalidad debió ser milenaria en Polonia, esperando no vivir de prestado nunca, pero esperando siempre tener un país, una Nación. Y en este desesperar por esperar nos constituimos en polacos. ¿Acaso Argentina nos prestó el lugar? ¿Estar, es lo mismo que pertenecer, que ser? ¿O acaso pasamos tan densamente y tan visiblemente, que nosotros mismo nos con-fundimos, nos fundimos y necesitamos el aprendizaje de la deconstrucción?
Polonia está reconstruida y parece o se infiere de tus palabras que a esta edificación le faltara algo, estaría configurada con faltas, con vigas que no están y con columnas que tampoco se descubren fácilmente y puede ser que en esta circunstancia “el orden de la decepción” está ahí nomás.
Hay mucho, pero mucho más para hablar, esperemos que “todo se irá reordenando” como bien decís al concluir tan significativo comentario.
Roland 23 agosto 2005

11:23 a. m.  
Blogger menna dijo...

شركات جلي وتلميع الرخام عجمان
شركة تنظيف فلل في عجمان

8:13 p. m.  

Publicar un comentario

Suscribirse a Comentarios de la entrada [Atom]

<< Página Principal